Ratujmy Świadków Jehowy! Niektóre sposoby na rozmowę z ludźmi z organizacji Cześć#4

Jarek

 

Ratujmy Świadków Jehowy! Niektóre sposoby na rozmowę z ludźmi z organizacji Cześć#4

RATUJMY ŚWIADKÓW JEHOWY! CZĘŚĆ#4

To jest wezwanie do wszystkich biblijnie wierzących chrześcijan!

Kontynuując naszą serię poświęconą ratowaniu członków organizacji Świadków Jehowy, pragniemy dostarczyć kolejnych argumentów i wskazówek, które mogą okazać się pomocne w tych trudnych, ale ważnych dialogach. Naszym celem jest nie tylko wyposażenie wierzących w narzędzia do skutecznej komunikacji, ale przede wszystkim ukazanie prawdy tym, którzy zostali wprowadzeni w błąd przez doktryny organizacji i nauk antrytrynitarian. Nie zależy nam na bycie „anty”, ale te artykuły są tworzone w miłości do wyprowadzenia tych ludzi z błędu wobec Wszechmogącego Zmartwychwstałego Pana.

W poprzednich częściach skupiliśmy się na analizie kluczowych pojęć, takich jak „pierworodny” i „jednorodzony”, oraz na ukazaniu manipulacji w „Przekładzie Nowego Świata”.  Podkreślaliśmy również znaczenie oddawania czci Synowi na równi z Ojcem, zgodnie z naukami Pisma Świętego.

W tej części skupimy się na kolejnych aspektach, które mogą pomóc w ukazaniu prawdy członkom organizacji Świadków Jehowy. Pamiętajmy, że kluczem do owocnych rozmów jest miłość, cierpliwość oraz głębokie zrozumienie zarówno Pisma Świętego, jak i doktryn, w które wierzą nasi rozmówcy.

Jakie mam zatem dowody na to, że Pan Jezus jako Słowo (Logos) był preegzystującym JHWH?

Bezpośrednio z samych słów Apostołów i Chrystusa.

Na początku swojej Ewangelii apostoł Jan pisze, że Chrystus jest „Słowem” (gr. Logos), a to Słowo było Bogiem. W Przekładzie Nowego Świata termin „Bóg został celowo przetłumaczony małą literą, aby ukazać, że w rzeczywistości Bogiem prawdziwym nie był. Ten zabieg antytrynitarian w rzeczywistości nic nie zmienia, bo w języku greckim koine w czasach apostołów nie było rozróżnienia na małe i duże litery. Strażnica manipuluje (czy celowo czy nie to Bóg wie) swoimi wiernymi, wmawiając im, że rodzajnik „ho” dyktuje dużą bądź małą literę w dzisiejszych czasach i daje zrozumienie czy jest mowa o Bogu prawdziwym czy nie. Przeanalizujemy ten tekst w języku oryginalnym i sprawdźmy czy mają rację:

Analiza Prologu Ewangelii Jana – Rola Rodzajnika „ho” i „ton”: Kontrast z Jana 1:2 oraz 2 Koryntian 4:4

Tekst grecki – Jana 1:1

Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁ λόγος.
(En archē ēn ho logos, kai ho logos ēn pros ton Theon, kai Theos ēn ho logos.)

Dosłowne tłumaczenie

Na początku było Słowo, a Słowo było u Boga i Bogiem było Słowo.

Świadkowie Jehowy w swoim Przekładzie Nowego Świata (PNŚ) zmieniają ostatnią frazę na „i słowo było bogiem”, sugerując, że Jezus to jakiś „niższy bóg”, a nie równy Bogu Ojcu.

Podstawą ich argumentacji jest brak rodzajnika „ho” przed Θεός (Theos) w ostatniej frazie. Twierdzą oni, że ponieważ w grece „Theos” nie ma tutaj rodzajnika, to nie oznacza „Boga” w absolutnym sensie, ale „jakiegoś boga” o niższej randze.

Jednak ta argumentacja upada, gdy przyjrzymy się kolejnemu wersetowi, Jana 1:2.

Kontrast z Jana 1:2

Tekst grecki – Jana 1:2

οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν.
(Houtos ēn en archē pros ton Theon.)

Dosłowne tłumaczenie

On był na początku u Boga.

Kluczowy problem dla argumentacji Świadków Jehowy:

Jednak w Jana 1:2 do Ojca jest użyty rodzajnik (ton) jak do słowa Bóg określającego w pierwszym wersecie Logosa.

  1. Gdyby argumentacja Świadków Jehowy o braku rodzajnika była prawdziwa, to w Jana 1:2 musieliby również przetłumaczyć „On był na początku u boga” – ale tego nie robią, tylko konsekwentnie tłumaczą „Boga” z wielkiej litery!


Drugi kontrast – 2 Koryntian 4:4

Tekst grecki – 2 List do Koryntian 4:4

ἐν οἷς ὁ θεὸς τοῦ αἰῶνος τούτου ἐτύφλωσεν τὰ νοήματα τῶν ἀπίστων
(en hois ho theos tou aiōnos toutou etyphlōsen ta noēmata tōn apistōn)

Dosłowne tłumaczenie

w których bóg tego wieku zaślepił umysły niewierzących.

W tym wersecie „ho theos” (ὁ θεὸς) odnosi się do szatana jako „boga tego świata” (lub „boga tego wieku”).

Manipulacja Tłumaczenia PNŚ

  1. Jana 1:1 Świadkowie Jehowy twierdzą, że brak rodzajnika „ho” czy „ton” oznacza „niższego boga” w odniesieniu do Jezusa.

  2. 2 Koryntian 4:4 diabeł jest nazwany „ho theos”, co według ich logiki powinno oznaczać prawdziwego Boga – ale oni wiedzą, że to nieprawda, dlatego przetłumaczyli to jako „bóg tego systemu rzeczy”, choć w Jana 1:1 nie uznali podobnego „ho Theos” jako dowodu na boskość Jezusa!

  3. Gdyby byli konsekwentni, musieliby albo przetłumaczyć „i Słowo było Bogiem” w Jana 1:1, albo w 2 Koryntian 4:4 napisać „bóg tego świata” (z małej litery).

Wniosek

Świadkowie Jehowy manipulują tłumaczeniem świadomie lub w głupocie serca, wiedząc, że Szatan nie jest prawdziwym Bogiem, więc nie zastosowali swojej „zasady” o braku rodzajnika w 2 Koryntian 4:4.

  • W przypadku Jezusa (Jana 1:1) uniżają Jego status do „boga” z małej litery.

  • W przypadku szatana (2 Koryntian 4:4) wiedzą, że nie mogą nazwać go prawdziwym Bogiem z dużej litery B, więc idą zasadą, że diabeł nie jest żadnym Bogiem, więc tłumaczą w tym miejscu prawidłowo wbrew zasadzie rodzajnika.

  • To dowód, że ich tłumaczenie nie opiera się na języku greckim, ale na dopasowywaniu tekstu do własnej doktryny.

PAN JEZUS JAKO ŚWIATŁOŚĆ

Według Apostoła Jana Pan Jezus był Światłem, ten ważny szczegół, którym Słowo zostaje określony w pierwszym rozdziale, daje zrozumienie kim jest Chrystus w preegzystencji i po zmartwychwstaniu:

PRZEKŁADU NOWEGO ŚWIATA 1997 Ewangelia Jana roz.1

Pan Jezus sam się określał takim mianem gdy przemawiał do ludzi, co można przeczytać w Ewangelii Jana 8:12, 9:5, 12:36.

Apostoł Jan w swoim pierwszym liście również odnosi się do Światłości w taki sposób:

PRZEKŁADU NOWEGO ŚWIATA 1997 - 1 List Jana roz. 1

W pierwszym liście Janowy światłość jest odnoszona wobec Ojca, ale patrząc na Ewangelie Jana gdzie Słowo było Bogiem i było u Boga i w kontynuacji było światłem to Słowo, ukazuje nam znak równości między Ojcem i Synem w preegzystencji Logosa, podobnie jak to możemy przeczytać w drugim rozdziale listu do Filipian. 

Co więcej, w Ewangelii Jana wspomnianym 12rozdziale, Apostoł Jan cytuje proroka Izajasza (Iz 6:1-7), przypisując słowa proroka, że widział chwałę preegzystującego Chrystusa, który był JHWH. Stawiającym się unitarianom, możecie śmiało powiedzieć, że Ojca nikt nigdy nie widział według słów Chrystusa, więc gdy Izajasz widział JHWH, musiał widzieć LOGOSA, co wyjdzie, że ich „Jehowa” to Pan Jezus.

PRZEKŁADU NOWEGO ŚWIATA 1997 - Ewangelia Jana roz. 12

Według apostoła Jana tym JHWH (Jehową) był Syn Boży. Co ciekawe to samo powiedział apostoł Paweł do mieszkańców Rzymu i określił Duchem Świętym Wszechmogącego Syna Bożego, co ukazuje, że Duch Święty to nie tylko moc Boża (moc nie może wypowiada się), ale również osobą. Obala to fałszywą tezę organizacji Świadków, że Duch Święty to tylko moc czynna Boga, a zarazem zestawienie tych dwóch wersetów, również ukazuje, że Duch Święty to żadna trzecia osoba trójcy. 

PRZEKŁADU NOWEGO ŚWIATA 1997 - Dzieje Apostolskie roz. 28

Tutaj Świadkom możecie pokazać werset z Ewangelii Jana 14:23, gdzie Pan mówi, że ON i Ojciec przyjdą i zamieszkają w uczniach. Pan Jezus bezpośrednio i Ojciec pośrednio przez Syna. Jest to ten sam obraz wypowiedzi, jak w księdze Rodzaju 1:26 „uczyńmy człowieka na nasz obraz”.

PRZEKŁADU NOWEGO ŚWIATA 1997 - Ewangelia Jana roz. 14

Jako Bóg Wszechmogący po powrocie do swojej chwały, którą oddał Panu Jego Ojciec, Syn Boży jest wszechobecny, co możemy przeczytać w Przekładzie Nowego Świata w Ewangelii Mateusza;

PRZEKŁADU NOWEGO ŚWIATA 1997 - Ewangelia Mateusza roz. 18

ŚWIATŁOŚĆ ŚWIATA, WSZECHOBECNOŚĆ, WIECZNA RELACJA Z OJCEM

Ewangelista Jan bardzo wyraźnie opisuje Pana Jezusa w swojej preegzystencji czy po zmartwychwstaniu jako tego, który jest Bogiem prawdziwym, nie żadnym przez małą literę b, lecz Stwórcę nieba i ziemi, tego który od zawsze ma bliską relację z Ojcem i który jako Wszechmogący jest wszędzie z Jego wiernymi i w Jego uczniach.

Pamiętajmy, że prawda się zawsze obroni, bez względu jak strażnica będzie manipulować czy robić fuszerkę w tłumaczeniach, Pan wyprowadzi z tej organizacji ludzi, chcących żyć w prawdzie i miłości Bożej. Proszę o modlitwę za tymi osobami.